Un oiseau

Jean-Pierre Villebramar

en hommage à Edgar Poe

Once upon a midnight dreary, while I pondered, weak and weary,
Over many a quaint and curious volume of forgotten lore—
While I nodded, nearly napping, suddenly there came a tapping,
As of some one gently rapping—rapping at my chamber door.
« ‘Tis some visitor, » I muttered, « tapping at my chamber door—
Only this and nothing more. »

Il était un oiseau, un oiseau,
seul…. Oh! Que froide la nuit!
Alors me demanda d’entrer,
et j’ouvris la fenêtre; chaud dedans!
Une lampe..une lampe éclairant notre chambre..
nous fîmes connaissance.

L’oiseau parlait oiseau et moi humain.
Point n’est besoin de se comprendre pour parler, ni de parler pour se comprendre.
Au fil des jours m’apprivoisant; l’oiseau aussi, le plus souvent pour une promenade en forêt.
Chacun heureux d’une présence. Au fil des jours, chacun pensant à l’autre.
Moi dans ma tête d’homme, lui sa tête d’oiseau.

Un jour, l’oiseau m’a parlé de sa vie, moi de la mienne, chacun dans sa langue, d’humain pour moi,
d’oiseau pour lui. Je sus qu’il avait des enfants, alors l’appelai « elle », et elle, « lui ». Nous retrouvant à
heure fixe, et nous quittant de même, ce qui facilita grandement les échanges, n’ayant pas eu à
apprendre l’heure en langue oiseau, ni en humain pour elle.
Nous rencontrant.

Sans doute aimant un compagnon humain, et moi une compagne oiseau.
Seul suffisait
le silence de la forêt.

Les années ont passé. Ma relation est devenue profonde et douce en sa présence, profonde et
douloureuse elle partie. Je ne sais pas vraiment si elle ressent de même.
Cependant je la vois sourire. Rarement.
Nous contentant de cheminer sur le sentier.

Au fil des ans, il nous arrive de comprendre: un peu de mon passé pour elle,
un peu du sien de mon côté.
Ne sachant pas quelles conclusions elle en tire, ni s’il y a lieu vraiment de les tirer.

Pour moi, j’en ai déduit que je l’aimais.

Cet oiseau qui est entré dans ma vie, un soir d’automne; cet humain qui est entré dans sa vie.
Et la fenêtre que je ferme quand il fait froid dehors, que la nuit tombe.
Cet oiseau qui est entré dans ma vie.

Dans notre vie.

Villebramar, 2025

Imprimer ce poème

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *