À Nîmes

Guillaume Apollinaire

Je me suis engagé sous le plus beau des cieux
Dans Nice la Marine au nom victorieux

Perdu parmi 900 conducteurs anonymes
Je suis un charretier du neuf charroi de Nîmes

L’Amour dit Reste ici Mais là-bas les obus
Épousent ardemment et sans cesse les buts

J’attends que le printemps commande que s’en aille
Vers le nord glorieux l’intrépide bleusaille

Les 3 servants assis dodelinent leurs fronts
Où brillent leurs yeux clairs comme mes éperons

Un bel après-midi de garde à l’écurie
J’entends sonner les trompettes d’artillerie

J’admire la gaieté de ce détachement
Qui va rejoindre au front notre beau régiment

Le territorial se mange une salade
À l’anchois en parlant de sa femme malade

4 pointeurs fixaient les bulles des niveaux
Qui remuaient ainsi que les yeux des chevaux

Le bon chanteur Girault nous chante après 9 heures
Un grand air d’opéra toi l’écoutant tu pleures

Je flatte de la main le petit canon gris
Gris comme l’eau de Seine et je songe à Paris

Mais ce pâle blessé m’a dit à la cantine
Des obus dans la nuit la splendeur argentine

Je mâche lentement ma portion de bœuf
Je me promène seul le soir de 5 à 9

Je selle mon cheval nous battons la campagne
Je te salue au loin belle rose ô tour Magne

Guillaume Apollinaire

Imprimer ce poème

10 commentaires sur “À Nîmes”

  1. Phil

    dit :

    Ce poème fut dédié à son ami d’Aubais (Près de Sommières dans le Gard) l’historien de l’école des Annales Emile G. Léonard qu’il rencontra en 1916 lors de la bataille de Verdun.

  2. Jean-Pierre Mantelet

    dit :

    Je retrouve ce poème connu alors que François Anceau, fervent d’Apollinaire, vient d’être élu à l’Académie Française. Apollinaire chez les artilleurs nîmois, Anceau à la Légion étrangère, montrent que la vie militaire laisse place au sentiment, et même aux sentiments.

  3. Camelia

    dit :

    Receuil svp

  4. alex

    dit :

    La date du poème svp

  5. Jes

    dit :

    Quel recueil svp?

  6. Quotlo21

    dit :

    Joli poème…

  7. jean louis david

    dit :

    merci manon 🙂

  8. Manon

    dit :

    Je suis pas sûr mais la date est le 4 février 1915

  9. Samantha Montaigne

    dit :

    Pourrais-je avoir la date de ce poème svp ?

  10. annick Tirache

    dit :

    Ce poème traduit l’ennui, l’insatisfaction et l’attente.

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *